Tobiah Abid = Seorang laki-laki bagai raja kebaikan untuk penyembahannya
Tobiah = Raja kebaikan
Abid = Penyembah
Tobiah Admon = Seorang laki-laki bagai raja kebaikan di bumi merah
Tobiah = Raja kebaikan
Admon = Bumi merah
Toni Teodoric = Penguasa rakyat yang patut dipuji, luar biasa cerdasnya
Toni = Patut dipuji, luar biasa cerdasnya (Latin)
Teodoric = Penguasa rakyat (Jerman)
Tony Mathew = Seorang laki-laki hadiah dari Tuhan yang tak ternilai
Tony = Tak ternilai
Mathew = Hadiah dari Tuhan
Torin Gabai = Seorang laki-laki yang bercahaya
Torin = Cahaya; sinar
Gabai = Laki-laki; pria
Torrence Vincent = Penahluk (pemenang)dari bukit terjal berbatu
Torrrene = Dari bukit terjal berbatu (Irlandia)
Vincent = Penahluk, pemenang (Latin)
Tresna Taruna = Remaja yang penuh cinta kasih
Tresna = Cinta, kasih, sayang (Jawa)
Taruna = Remaja (Melayu)
Tresna Wicaksana = Laki-laki yang mencintai dengan kebijaksanaan
Tresna = Mencintai
Wicaksana = Bijaksana
Trina Mawardi = Laki-laki yang bagaikan air mawar murni
Trina = Murni, suci
Mawardi = Nisbah, air mawarku
Tristan Alaric Ardhani = Seorang pemimpin mulia yang memiliki sifat pemberani dan suci.
Tristan = Gagah berani
Alaric : Pemimpin yang mulia
Ardhani = Suci
Tristan Bezaleel Sagiv = Laki-laki pemberani dan serba bisa yang selalu ada dalam lindungan Alah.
Tristan = Gagah berani
Bezallel = Dalam lindungan Alah
Sagiv = Serba bisa
Tristan Farrell Anindito = Laki-laki yang dengan gagah berani serta heroik dan unggul
Tristan = Gagah berani
Farrell = Heroik
Anindito = Unggul, menang
Tristan Kirenius = Seorang laki-laki pejuang yang gagah berani
Tristan = Gagah berani
Kirenius = Pejuang
Tristan Putra = Anak laki-laki ksatria
Tristan : 1) Seorang pria dalam kesedihan (Celtic) 2) Nama salah satu ksatria meja bundar (Legenda King Arthur)
Putra : Anak laki-laki
Tristan Taraksa = Laki-laki bagaikan serigala yang gagah berani
Tristan = Gagah berani
Taraksa = Serigala
Tristan Timothy Arsen = Laki-laki yang gagah berani dan kuat serta selalu taat kepada tuhan.
Tristan = Gagah berani
Timothy = Taat kapada Tuhan
Arsen = Kuat
Trystan Truman = Gagah berani dan jujur
Trystan = Gagah berani (Welsh)
Truman = Jujur (Inggris)
Turna Turmukti = Laki-laki yang menerima kemuliaan dengan cepat
Turna = Dengan cepat
Turmukti = Menerima kemuliaan
Tyaga Aharon = Seorang laki-laki adalah pemberian Tuhan yang mulia
Tyaga = Pemberian Tuhan
Aharon = Mulia; agung
Tyaga Aristo Nijananda = Anak laki-laki terbaik pemberian Tuhan menjadi pembawa kebahagiaan sejati
Tyaga = Pemberian Tuhan
Aristo = Anak laki-laki terbaik
Nijananda = Kebahagiaan sejati
Tyaga Bastiaan = Seorang laki-laki pemberian Tuhan yang dimuliakan
Tyaga = Pemberian Tuhan
Bastiaan = Dimuliakan
Tyaga Enoch = Seorang laki-laki adalah pemberian Tuhan yang suci
Tyaga = Pemberian Tuhan
Enoch = Suci; persembahan
Tzefanyahu Set = Seorang laki-laki hadiah dari Tuhan yang sudah ditetapkan
Tzefanyahu = Hadiah dari Tuhan
Set = Ditetapkan
Ubadah Gabai = Seorang laki-laki yang berbakti kepada Tuhan
Ubadah = Berbakti pada Tuhan
Gabai = Laki-laki
Ubadah Wiryamanta = Laki-laki yang berbakti kepada Tuhan dengan penuh semangat
Ubadah = Berbaikti kepada Tuhan
Wiryamanta = Penuh semangat
Ubaid Zabir = Laki-laki yang memiliki kesetiaan dan kecerdasan
Ubaid = Setia
Zabir = Pintar, cerdas, kuat
Ucca Suteja = Laki-laki yang berkedudukan tinggi dan namanya bersinar
Ucca = Tinggi, agung
Suteja = Cahaya
Uda Sulaiman = Laki-laki yang dapat memakmurkan dan mensejahterakan
Uda = Air, makmur
Sulaiman = Nama nabi, sejahtera
Ufair Giles Hamizan = Laki-laki yang pemberani menjadi pelindung dengan kecerdikannya
Ufair = Pemberani
Giles = Pelindung
Hamizan = Cerdik, kuat dan tampan
Ugra Taraksa = Laki-laki penguasa yang pemberani bagai serigala
Ugra = Sangat berkuasa
Taraksa = Serigala
Ukail Tawadu = Laki-laki yang meiliki kepandaian dan rendah hati
Ukail = Pintar, pandai
Tawadu = Merendah hati
Ulani Hyman = Seorang laki-laki yang riang gembira dalam menjalani kehidupan mulia
Ulani = Riang gembira
Hyman = Kehidupan mulia
Ulani Oded = Seorang laki-laki yang riang gembira dan suka memberi semangat
Ulani = Riang gembira
Oded = Pemberi semangat
Umair Maharana = Laki-laki yang maju untuk terdepan dalam perang besar
Umair = Maju
Maharana = Perang besar
Umar Bratajaya = Laki-laki yang memakmurkan dengan tingkah laku terpuji
Umar = Yang memakmurkan
Bratajaya = Tingkah lakunya terpuji
Umar Jaeweny Rochmat = Laki-laki yang diberkahi juga selalu menjiwai kehidupan di dunia
Umar = Sahabat nabi yang kukagumi
Jaeweny = Menjiwai hidup di dunia ini
Rochmat = Diberkahi
Urdha Harry = Seorang laki-laki pemimpin yang mulia
Urdha = Mulia
Harry = Pemimpin
Urdha Leroy = Seorang laki-laki bagai raja yang mulia
Urdha = Mulia
Leroy = Raja
Urdha Niscola Ardhani = Laki-laki yang mulia serta kokoh dan suci
Urdha = Mulia
Niscola = Kokoh, kuat
Ardhani = Suci
Uri Gallio = Seorang laki-laki bercahaya yang penuh kasih sayang
Uri = Cahaya; sinar
Gallio = Penuh kasih sayang
Uri Rehuel = Seorang laki-laki bagai sahabat Alah yang bercahaya
Uri = Cahaya; sinar
Rehuel = Sahabat Alah
Uzi Edward = Seorang laki-laki mendapat kekuatan dari Tuhan untuk menjaga kemakmuran
Uzi = Kekuatan dari Tuhan
Edward = Menjaga kemakmuran
Vadin Valdis = Pembicara (bagus) yang lincah di medan perang
Vadin = Pembicara (Hindi)
Valdis = Lincah di medan perang (Teutonic)
Valda Athena = Laki-laki bijaksana dan punya semangat juang tinggi
Valda = Semangat berjuang
Athena = Bijaksana
Valentino Rosie = Mawar yang indah dan kuat
Valantino = Kuat, sehat (Italia, Latin)
Rosie = Mawar yang indah (Inggris)
Vanio Tristan Ardhani = Laki-laki yang dianugerah kesejatian dengan gagah berani dan suci
Vanio = Anugerah yang sejati
Tristan = Gagah berani
Ardhani = Suci
Vasco Vala Aryasatya = Laki-laki yang seperti Vasco Da Gama yang terpilih menuju jalan kemuliaan
Vasco Da Gama = Keliling Afrika, penemukan jalan menuju India
Vala =Yang terpilih
Aryasatya = Kemuliaan
Velma Enos = Seorang laki-laki menjadi pelindung manusia yang rapuh
Velma = Pelindung
Enos = Manusia yang rapuh; fana
Velma Eratus = Seorang laki-laki menjadi pelindung yang dikasihi
Velma = Pelindung
Eratus = Yang dikasihi
Venamin Aldrich = Seorang laki-laki menjadi anak kepercayaan raja
Venamin = Anak kepercayaan
Adrich = Raja
Vick Vicenzo = Raja penahluk
Vick = Raja, pengusaha (Latin)
Vicenzo = Penahluk, pemenang (Italia, Latin)
Viho Hanan = Seorang laki-laki memiliki cahaya yang penuh keanggunan
Viho = Cahaya; sinar
Hanan = Keanggunan
Viho Hansel = Seorang laki-laki memiliki cahaya kemegahan Tuhan
Viho = Cahaya; sinar
Hansel = Kemegahan Tuhan
Vikram Mahabala = Seorang laki-laki bagai raja yang memiliki kekuatan dari Tuhan
Vikram = Raja
Mahabala = Kekuatan dari Tuhan
Vincent Ammitai = Seorang laki-laki menjadi penakluk kebenaran
Vincent = Penakluk
Ammitai = Kebenaran
Vincent Hadi Wijaya = Laki-laki penakhluk yang memimpin untuk mendapat kemenangan
Vincent = Panakluk
Hadi = Yang memimpin
Wijaya = Unggul, menang
Vladimir Ruhanaka = Pangeran terkenal yang pandai
Vladimir = Pangeran terkenal (Rusia)
Ruhanaka = Pandai berdebat (Rugika)
Vladimir Volker = Pangeran terkenal sebagai pelindung rakyat
Vladimir = Pangeran terkenal (Rusia)
Volker = Pelindung rakyat (Jerman)
Wadi Waratmaja = Anak laki-laki yang unggul dan mempunyai ketenangan
Wadi = Yang tenang
Waratmaja = Anak yang unggul
Wadud Ammi = Seorang laki-laki yang dicintai oleh khalayak orang
Wadud = Dicintai
Ammi = Khalayak orang; orang-orang banyak
Abid = Penyembah
Tobiah Admon = Seorang laki-laki bagai raja kebaikan di bumi merah
Tobiah = Raja kebaikan
Admon = Bumi merah
Toni Teodoric = Penguasa rakyat yang patut dipuji, luar biasa cerdasnya
Toni = Patut dipuji, luar biasa cerdasnya (Latin)
Teodoric = Penguasa rakyat (Jerman)
Tony Mathew = Seorang laki-laki hadiah dari Tuhan yang tak ternilai
Tony = Tak ternilai
Mathew = Hadiah dari Tuhan
Torin Gabai = Seorang laki-laki yang bercahaya
Torin = Cahaya; sinar
Gabai = Laki-laki; pria
Torrence Vincent = Penahluk (pemenang)dari bukit terjal berbatu
Torrrene = Dari bukit terjal berbatu (Irlandia)
Vincent = Penahluk, pemenang (Latin)
Tresna Taruna = Remaja yang penuh cinta kasih
Tresna = Cinta, kasih, sayang (Jawa)
Taruna = Remaja (Melayu)
Tresna Wicaksana = Laki-laki yang mencintai dengan kebijaksanaan
Tresna = Mencintai
Wicaksana = Bijaksana
Trina Mawardi = Laki-laki yang bagaikan air mawar murni
Trina = Murni, suci
Mawardi = Nisbah, air mawarku
Tristan Alaric Ardhani = Seorang pemimpin mulia yang memiliki sifat pemberani dan suci.
Tristan = Gagah berani
Alaric : Pemimpin yang mulia
Ardhani = Suci
Tristan Bezaleel Sagiv = Laki-laki pemberani dan serba bisa yang selalu ada dalam lindungan Alah.
Tristan = Gagah berani
Bezallel = Dalam lindungan Alah
Sagiv = Serba bisa
Tristan Farrell Anindito = Laki-laki yang dengan gagah berani serta heroik dan unggul
Tristan = Gagah berani
Farrell = Heroik
Anindito = Unggul, menang
Tristan Kirenius = Seorang laki-laki pejuang yang gagah berani
Tristan = Gagah berani
Kirenius = Pejuang
Tristan Putra = Anak laki-laki ksatria
Tristan : 1) Seorang pria dalam kesedihan (Celtic) 2) Nama salah satu ksatria meja bundar (Legenda King Arthur)
Putra : Anak laki-laki
Tristan Taraksa = Laki-laki bagaikan serigala yang gagah berani
Tristan = Gagah berani
Taraksa = Serigala
Tristan Timothy Arsen = Laki-laki yang gagah berani dan kuat serta selalu taat kepada tuhan.
Tristan = Gagah berani
Timothy = Taat kapada Tuhan
Arsen = Kuat
Trystan Truman = Gagah berani dan jujur
Trystan = Gagah berani (Welsh)
Truman = Jujur (Inggris)
Turna Turmukti = Laki-laki yang menerima kemuliaan dengan cepat
Turna = Dengan cepat
Turmukti = Menerima kemuliaan
Tyaga Aharon = Seorang laki-laki adalah pemberian Tuhan yang mulia
Tyaga = Pemberian Tuhan
Aharon = Mulia; agung
Tyaga Aristo Nijananda = Anak laki-laki terbaik pemberian Tuhan menjadi pembawa kebahagiaan sejati
Tyaga = Pemberian Tuhan
Aristo = Anak laki-laki terbaik
Nijananda = Kebahagiaan sejati
Tyaga Bastiaan = Seorang laki-laki pemberian Tuhan yang dimuliakan
Tyaga = Pemberian Tuhan
Bastiaan = Dimuliakan
Tyaga Enoch = Seorang laki-laki adalah pemberian Tuhan yang suci
Tyaga = Pemberian Tuhan
Enoch = Suci; persembahan
Tzefanyahu Set = Seorang laki-laki hadiah dari Tuhan yang sudah ditetapkan
Tzefanyahu = Hadiah dari Tuhan
Set = Ditetapkan
Ubadah Gabai = Seorang laki-laki yang berbakti kepada Tuhan
Ubadah = Berbakti pada Tuhan
Gabai = Laki-laki
Ubadah Wiryamanta = Laki-laki yang berbakti kepada Tuhan dengan penuh semangat
Ubadah = Berbaikti kepada Tuhan
Wiryamanta = Penuh semangat
Ubaid Zabir = Laki-laki yang memiliki kesetiaan dan kecerdasan
Ubaid = Setia
Zabir = Pintar, cerdas, kuat
Ucca Suteja = Laki-laki yang berkedudukan tinggi dan namanya bersinar
Ucca = Tinggi, agung
Suteja = Cahaya
Uda Sulaiman = Laki-laki yang dapat memakmurkan dan mensejahterakan
Uda = Air, makmur
Sulaiman = Nama nabi, sejahtera
Ufair Giles Hamizan = Laki-laki yang pemberani menjadi pelindung dengan kecerdikannya
Ufair = Pemberani
Giles = Pelindung
Hamizan = Cerdik, kuat dan tampan
Ugra Taraksa = Laki-laki penguasa yang pemberani bagai serigala
Ugra = Sangat berkuasa
Taraksa = Serigala
Ukail Tawadu = Laki-laki yang meiliki kepandaian dan rendah hati
Ukail = Pintar, pandai
Tawadu = Merendah hati
Ulani Hyman = Seorang laki-laki yang riang gembira dalam menjalani kehidupan mulia
Ulani = Riang gembira
Hyman = Kehidupan mulia
Ulani Oded = Seorang laki-laki yang riang gembira dan suka memberi semangat
Ulani = Riang gembira
Oded = Pemberi semangat
Umair Maharana = Laki-laki yang maju untuk terdepan dalam perang besar
Umair = Maju
Maharana = Perang besar
Umar Bratajaya = Laki-laki yang memakmurkan dengan tingkah laku terpuji
Umar = Yang memakmurkan
Bratajaya = Tingkah lakunya terpuji
Umar Jaeweny Rochmat = Laki-laki yang diberkahi juga selalu menjiwai kehidupan di dunia
Umar = Sahabat nabi yang kukagumi
Jaeweny = Menjiwai hidup di dunia ini
Rochmat = Diberkahi
Urdha Harry = Seorang laki-laki pemimpin yang mulia
Urdha = Mulia
Harry = Pemimpin
Urdha Leroy = Seorang laki-laki bagai raja yang mulia
Urdha = Mulia
Leroy = Raja
Urdha Niscola Ardhani = Laki-laki yang mulia serta kokoh dan suci
Urdha = Mulia
Niscola = Kokoh, kuat
Ardhani = Suci
Uri Gallio = Seorang laki-laki bercahaya yang penuh kasih sayang
Uri = Cahaya; sinar
Gallio = Penuh kasih sayang
Uri Rehuel = Seorang laki-laki bagai sahabat Alah yang bercahaya
Uri = Cahaya; sinar
Rehuel = Sahabat Alah
Uzi Edward = Seorang laki-laki mendapat kekuatan dari Tuhan untuk menjaga kemakmuran
Uzi = Kekuatan dari Tuhan
Edward = Menjaga kemakmuran
Vadin Valdis = Pembicara (bagus) yang lincah di medan perang
Vadin = Pembicara (Hindi)
Valdis = Lincah di medan perang (Teutonic)
Valda Athena = Laki-laki bijaksana dan punya semangat juang tinggi
Valda = Semangat berjuang
Athena = Bijaksana
Valentino Rosie = Mawar yang indah dan kuat
Valantino = Kuat, sehat (Italia, Latin)
Rosie = Mawar yang indah (Inggris)
Vanio Tristan Ardhani = Laki-laki yang dianugerah kesejatian dengan gagah berani dan suci
Vanio = Anugerah yang sejati
Tristan = Gagah berani
Ardhani = Suci
Vasco Vala Aryasatya = Laki-laki yang seperti Vasco Da Gama yang terpilih menuju jalan kemuliaan
Vasco Da Gama = Keliling Afrika, penemukan jalan menuju India
Vala =Yang terpilih
Aryasatya = Kemuliaan
Velma Enos = Seorang laki-laki menjadi pelindung manusia yang rapuh
Velma = Pelindung
Enos = Manusia yang rapuh; fana
Velma Eratus = Seorang laki-laki menjadi pelindung yang dikasihi
Velma = Pelindung
Eratus = Yang dikasihi
Venamin Aldrich = Seorang laki-laki menjadi anak kepercayaan raja
Venamin = Anak kepercayaan
Adrich = Raja
Vick Vicenzo = Raja penahluk
Vick = Raja, pengusaha (Latin)
Vicenzo = Penahluk, pemenang (Italia, Latin)
Viho Hanan = Seorang laki-laki memiliki cahaya yang penuh keanggunan
Viho = Cahaya; sinar
Hanan = Keanggunan
Viho Hansel = Seorang laki-laki memiliki cahaya kemegahan Tuhan
Viho = Cahaya; sinar
Hansel = Kemegahan Tuhan
Vikram Mahabala = Seorang laki-laki bagai raja yang memiliki kekuatan dari Tuhan
Vikram = Raja
Mahabala = Kekuatan dari Tuhan
Vincent Ammitai = Seorang laki-laki menjadi penakluk kebenaran
Vincent = Penakluk
Ammitai = Kebenaran
Vincent Hadi Wijaya = Laki-laki penakhluk yang memimpin untuk mendapat kemenangan
Vincent = Panakluk
Hadi = Yang memimpin
Wijaya = Unggul, menang
Vladimir Ruhanaka = Pangeran terkenal yang pandai
Vladimir = Pangeran terkenal (Rusia)
Ruhanaka = Pandai berdebat (Rugika)
Vladimir Volker = Pangeran terkenal sebagai pelindung rakyat
Vladimir = Pangeran terkenal (Rusia)
Volker = Pelindung rakyat (Jerman)
Wadi Waratmaja = Anak laki-laki yang unggul dan mempunyai ketenangan
Wadi = Yang tenang
Waratmaja = Anak yang unggul
Wadud Ammi = Seorang laki-laki yang dicintai oleh khalayak orang
Wadud = Dicintai
Ammi = Khalayak orang; orang-orang banyak
Komentar
Posting Komentar